Yes, always, and I love it that people pick up on that.
|
Sí, sempre, i m’encanta que la gent s’hi fixi en això.
|
Font: MaCoCu
|
Without law, without government, without any other mode of power than what is founded on, and granted by courtesy.
|
Sense llei, sense govern, sense cap altra forma de poder que la que és concedida i atorgada per cortesia.
|
Font: riurau-editors
|
It is by the sale of those lands that the debt may be sunk, without burden to any, and the quit-rent reserved thereon, will always lessen, and in time, will wholly support the yearly expense of government.
|
És amb la venda d’aquestes terres que es pot liquidar el deute, sense càrrega per a ningú, i l’arrendament reservat sobre aquestes sempre disminuirà, i amb el temps sostindrà completament la despesa anual del govern.
|
Font: riurau-editors
|
Because with no employees, there was nobody for me to manage.
|
Perquè sense empleats no hi havia ningú a qui pogués dirigir.
|
Font: TedTalks
|
In any case, we have to await the evolution of the fees determined by the market.
|
En qualsevol cas, haurem d’esperar el que fixi el mercat.
|
Font: MaCoCu
|
Not only does no one work, but no one seems to live there either.
|
No sols no treballa ningú, sinó que sembla que no hi viu ningú.
|
Font: Covost2
|
Sound will be produced without anyone actually playing.
|
Es produirà so sense que ningú reprodueixi realment.
|
Font: Covost2
|
Without Hamlet, we are nobody.
|
Sense Hamlet, no som ningú.
|
Font: MaCoCu
|
If you look closely, you will realize that there is no one who goes without dinner due to lack of hunger and that if he stays, it is because he is sick.
|
Si observes bé, t’adonaràs que no hi ha ningú que es quedi sense sopar per manca de gana, i que si s’hi queda és que està malalt.
|
Font: MaCoCu
|
She lived without offending anyone.
|
Ella vivia sense ofendre a ningú.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|